<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: Bardamu-Louis-Ferdinand</title>
	<atom:link href="http://paceesalute.wordpress.com/2008/04/14/bardamu-louis-ferdinand/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://paceesalute.wordpress.com/2008/04/14/bardamu-louis-ferdinand/</link>
	<description>Inter-Esse</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Sep 2009 19:21:59 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Di: paceesalute</title>
		<link>http://paceesalute.wordpress.com/2008/04/14/bardamu-louis-ferdinand/#comment-15</link>
		<dc:creator>paceesalute</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Apr 2008 16:13:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://paceesalute.wordpress.com/?p=126#comment-15</guid>
		<description>[...] Ci siamo dati appuntamento per un&#039;altra notte. Sono tornato a trovare Molly e le ho raccontato tutto. Per nascondermi la pena che le facevo, s&#039;è data un gran daffare, ma comunque non era difficile vedere che ce l&#039;aveva. L&#039;abbracciavo più spesso adesso ma era un dispiacere profondo il suo, più vero che da noi, perché noialtri abbiamo piuttosto l&#039;abitudine di dirlo più grosso di quel che è. Con gli americani è il contrario. Non osano capire, ammetterlo. è un po&#039; umiliante, ma comunque, è proprio pena, non è orgoglio, non è nemmeno gelosia, né scene, è nient&#039;altro che la vera pena del cuore e bisogna ben dirsi che tutto questo ci manca dentro e quanto al piacere di provare della pena siamo a secco. Ci vergogniamo di non essere ricchi di cuore e di tutto e anche d&#039;aver comunque giudicato l&#039;umanità più bassa di quel che in fondo è davvero. Di quando in quando, si lasciava andare Molly a farmi comunque un piccolo rimprovero, ma sempre in termini molto misurati, molto garbati. &quot;Sei molto gentile, Ferdinand, mi diceva lei, e so che fai degli sforzi per non diventare cattivo come gli altri, soltanto, non so se sai bene quello che in fondo tu desideri... Pensaci bene! Bisognerà che ti trovi da mangiare quando sarai tornato laggiù, Ferdinand... E altrove non potrai più passeggiare come qui a fantasticare per notti e notti... Come ti piace tanto fare... Mentre io lavoro... Ci hai pensato Ferdinand?&quot; In un certo senso, aveva ragione, ma a ciascuno il suo. Avevo paura di ferirla. Soprattutto perché lei si feriva facilmente. &quot;Ti assicuro che ti amo, Molly, e ti amerò sempre... come posso... a modo mio.&quot; Il mio modo, non era molto. Era bene in carne però Molly, molto attraente. Ma avevo anche quella brutta inclinazione per i fantasmi. Forse nient&#039;affatto per colpa mia. La vita vi obbliga a restare un po&#039; troppo spesso coi fantasmi. &quot;Tu sei molto affettuoso, Ferdinand, mi rassicurava lei, non piangere per me... Tu sei come malato della voglia di saperne sempre di più... Ecco tutto... Insomma, devi fare la tua strada... Di là, tutto solo... è il viaggiatore solitario quello che va più lontano... Partirai presto allora? - Sì, vado a finire gli studi in Francia, e poi tornerò, l&#039;assicuravo io con faccia di bronzo. - No, Ferdinand, non tornerai più... E poi non sarò nemmeno più qui...&quot; Non era stupida. Arrivò il momento della partenza. Andammo una sera verso la stazione un po&#039; prima dell&#039;ora in cui tornava nella casa. In giornata ero andato a salutare Robinson. Non era contento nemmeno lui che lo lasciassi. Non la smettevo di lasciare tutti. Sulla banchina della stazione, aspettando il treno con Molly, passarono degli uomini che fecero finta di non conoscerla, ma bisbigliarono delle cose. &quot;Ecco che sei già lontano, Ferdinand. Tu fai, vero, Ferdinand, esattamente quel che hai voglia di fare! Ecco quel che importa... è solo questo che conta...&quot; Il treno è entrato in stazione. Non ero più molto sicuro della mia avventura quando ho visto la macchina. L&#039;ho abbracciata Molly con tutto il coraggio che avevo ancora nella carcassa. Avevo una gran pena, autentica, una volta tanto, per il mondo intero, per me, per lei, per tutti gli uomini. è forse questo che si cerca nella vita, nient&#039;altro che questo, la più gran pena possibile per diventare se stessi prima di morire. Sono passati degli anni da quella partenza e poi ancora anni... Ho scritto spesso a Detroit e poi altrove a tutti gli indirizzi che mi ricordavo e dove potevano conoscerla, seguirla Molly. Non ho mai ricevuto risposta. Il casotto è chiuso adesso. è tutto quello che ho potuto sapere. Buona, ammirevole Molly, vorrei se può ancora leggermi, da un posto che non conosco, che lei sapesse che non sono cambiato per lei, che l&#039;amo ancora e sempre, a modo mio, che lei può venire qui quando vuole a dividere il mio pane e il mio destino furtivo. Se lei non è più bella, ebbene tanto peggio! Ci arrangeremo! Ho conservato tanto della sua bellezza in me, così viva, così calda che ne ho ancora per tutti e due e per almeno vent&#039;anni ancora, il tempo di arrivare alla fine. Per lasciarla mi ci è voluta proprio della follia, della specie più brutta e fredda. Comunque, ho difeso la mia anima fino ad oggi e se la morte, domani, venisse a prendermi, non sarei, ne sono certo, mai tanto freddo, cialtrone, volgare come gli altri, per quel tanto di gentilezza e di sogno che Molly mi ha regalato nel corso di qualche mese d&#039;America. [...]  

Luis Ferdinand Céline 
Viaggio al termine della notte.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Ci siamo dati appuntamento per un&#8217;altra notte. Sono tornato a trovare Molly e le ho raccontato tutto. Per nascondermi la pena che le facevo, s&#8217;è data un gran daffare, ma comunque non era difficile vedere che ce l&#8217;aveva. L&#8217;abbracciavo più spesso adesso ma era un dispiacere profondo il suo, più vero che da noi, perché noialtri abbiamo piuttosto l&#8217;abitudine di dirlo più grosso di quel che è. Con gli americani è il contrario. Non osano capire, ammetterlo. è un po&#8217; umiliante, ma comunque, è proprio pena, non è orgoglio, non è nemmeno gelosia, né scene, è nient&#8217;altro che la vera pena del cuore e bisogna ben dirsi che tutto questo ci manca dentro e quanto al piacere di provare della pena siamo a secco. Ci vergogniamo di non essere ricchi di cuore e di tutto e anche d&#8217;aver comunque giudicato l&#8217;umanità più bassa di quel che in fondo è davvero. Di quando in quando, si lasciava andare Molly a farmi comunque un piccolo rimprovero, ma sempre in termini molto misurati, molto garbati. &#8221;Sei molto gentile, Ferdinand, mi diceva lei, e so che fai degli sforzi per non diventare cattivo come gli altri, soltanto, non so se sai bene quello che in fondo tu desideri&#8230; Pensaci bene! Bisognerà che ti trovi da mangiare quando sarai tornato laggiù, Ferdinand&#8230; E altrove non potrai più passeggiare come qui a fantasticare per notti e notti&#8230; Come ti piace tanto fare&#8230; Mentre io lavoro&#8230; Ci hai pensato Ferdinand?&#8221; In un certo senso, aveva ragione, ma a ciascuno il suo. Avevo paura di ferirla. Soprattutto perché lei si feriva facilmente. &#8221;Ti assicuro che ti amo, Molly, e ti amerò sempre&#8230; come posso&#8230; a modo mio.&#8221; Il mio modo, non era molto. Era bene in carne però Molly, molto attraente. Ma avevo anche quella brutta inclinazione per i fantasmi. Forse nient&#8217;affatto per colpa mia. La vita vi obbliga a restare un po&#8217; troppo spesso coi fantasmi. &#8221;Tu sei molto affettuoso, Ferdinand, mi rassicurava lei, non piangere per me&#8230; Tu sei come malato della voglia di saperne sempre di più&#8230; Ecco tutto&#8230; Insomma, devi fare la tua strada&#8230; Di là, tutto solo&#8230; è il viaggiatore solitario quello che va più lontano&#8230; Partirai presto allora? - Sì, vado a finire gli studi in Francia, e poi tornerò, l&#8217;assicuravo io con faccia di bronzo. - No, Ferdinand, non tornerai più&#8230; E poi non sarò nemmeno più qui&#8230;&#8221; Non era stupida. Arrivò il momento della partenza. Andammo una sera verso la stazione un po&#8217; prima dell&#8217;ora in cui tornava nella casa. In giornata ero andato a salutare Robinson. Non era contento nemmeno lui che lo lasciassi. Non la smettevo di lasciare tutti. Sulla banchina della stazione, aspettando il treno con Molly, passarono degli uomini che fecero finta di non conoscerla, ma bisbigliarono delle cose. &#8221;Ecco che sei già lontano, Ferdinand. Tu fai, vero, Ferdinand, esattamente quel che hai voglia di fare! Ecco quel che importa&#8230; è solo questo che conta&#8230;&#8221; Il treno è entrato in stazione. Non ero più molto sicuro della mia avventura quando ho visto la macchina. L&#8217;ho abbracciata Molly con tutto il coraggio che avevo ancora nella carcassa. Avevo una gran pena, autentica, una volta tanto, per il mondo intero, per me, per lei, per tutti gli uomini. è forse questo che si cerca nella vita, nient&#8217;altro che questo, la più gran pena possibile per diventare se stessi prima di morire. Sono passati degli anni da quella partenza e poi ancora anni&#8230; Ho scritto spesso a Detroit e poi altrove a tutti gli indirizzi che mi ricordavo e dove potevano conoscerla, seguirla Molly. Non ho mai ricevuto risposta. Il casotto è chiuso adesso. è tutto quello che ho potuto sapere. Buona, ammirevole Molly, vorrei se può ancora leggermi, da un posto che non conosco, che lei sapesse che non sono cambiato per lei, che l&#8217;amo ancora e sempre, a modo mio, che lei può venire qui quando vuole a dividere il mio pane e il mio destino furtivo. Se lei non è più bella, ebbene tanto peggio! Ci arrangeremo! Ho conservato tanto della sua bellezza in me, così viva, così calda che ne ho ancora per tutti e due e per almeno vent&#8217;anni ancora, il tempo di arrivare alla fine. Per lasciarla mi ci è voluta proprio della follia, della specie più brutta e fredda. Comunque, ho difeso la mia anima fino ad oggi e se la morte, domani, venisse a prendermi, non sarei, ne sono certo, mai tanto freddo, cialtrone, volgare come gli altri, per quel tanto di gentilezza e di sogno che Molly mi ha regalato nel corso di qualche mese d&#8217;America. [...]  </p>
<p>Luis Ferdinand Céline <br />
Viaggio al termine della notte.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: paceesalute</title>
		<link>http://paceesalute.wordpress.com/2008/04/14/bardamu-louis-ferdinand/#comment-14</link>
		<dc:creator>paceesalute</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Apr 2008 15:20:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://paceesalute.wordpress.com/?p=126#comment-14</guid>
		<description>Louis-Fernand Céline, &quot;Viaggio al termine della notte&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Louis-Fernand Céline, &#8220;Viaggio al termine della notte&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
